Συγγραφείς από την Κίνα

[please scroll down for English / στα αγγλικά παρακάτω}

 
Συναντήσεις της Εταιρείας Συγγραφέων με ξένους συγγραφείς
Συγγραφείς από την Κίνα
Λογοτεχνία & μετάφραση: Αρχαίοι πολιτισμοί & σύγχρονες γλώσσες

Συζήτηση συγγραφέων από την Κίνα και την Ελλάδα
2 Μαΐου 2019, ώρα 19:00 έως 20:50
Polis Art Café (Πεσμαζόγλου 5 & Σταδίου)

 
Συμμετέχουν:
Qian Xiaoqian, Αντιπρόεδρος, Εταιρεία Συγγραφέων Κίνας
Liu Guanjun, Πρόεδρος, Εταιρεία Συγγραφέων Πεκίνου, μυθιστοριογράφος
Chi Zijian, Πρόεδρος, Εταιρεία Συγγραφέων Χεϊλονγκτσιάνγκ, μυθιστοριογράφος
Wang Yuewen, Πρόεδρος, Εταιρεία Συγγραφέων Χουνάν, μυθιστοριογράφος
Liang Hongying, Διευθυντής, Εφημερίδα της Λογοτεχνίας & των Τεχνών, κριτικός
Γιώργος Βέης, Αντιπρόεδρος, Εταιρεία Συγγραφέων, ποιητής & κριτικός
Φίλιππος Δρακονταειδής, πεζογράφος & μεταφραστής
Έρση Σωτηροπούλου, πεζογράφος
Ευγένιος Τριβιζάς, πεζογράφος & συγγραφέας παιδικής λογοτεχνίας

Συντονίζουν:
Zhang Tao, Γενικός Διευθυντής, Τμήμα Διεθνών Σχέσεων, Εταιρεία Συγγραφέων Κίνας
Γιώργος Χουλιάρας, Πρόεδρος, Εταιρεία Συγγραφέων
 
«Λογοτεχνία & μετάφραση: Αρχαίοι πολιτισμοί & σύγχρονες γλώσσες» είναι το θέμα μιας δημόσιας συζήτησης συγγραφέων από την Κίνα και την Ελλάδα, που διοργανώνεται στις 2 Μαΐου 2019, στις 7μμ, στο Polis Art Café (Πεσμαζόγλου 5 & Σταδίου), στο πλαίσιο σειράς συναντήσεων της Εταιρείας Συγγραφέων με συγγραφείς από άλλες χώρες.
 
Στην αντιπροσωπεία συγγραφέων από την Κίνα, που έχει προσκληθεί στη χώρα μας, συμμετέχουν ο Αντιπρόεδρος της Εταιρείας Συγγραφέων Κίνας και επικεφαλής της αντιπροσωπείας Qian Xiaoqian, ο Πρόεδρος της Εταιρείας Συγγραφέων Πεκίνου, μυθιστοριογράφος Liu Guanjun, η Πρόεδρος της Εταιρείας Συγγραφέων Χεϊλονγκτσιάνγκ, μυθιστοριογράφος Chi Zijian, ο Πρόεδρος της Εταιρείας Συγγραφέων Χουνάν, μυθιστοριογράφος Wang Yuewen και ο Διευθυντής της Εφημερίδας της Λογοτεχνίας & των Τεχνών, κριτικός Liang Hongying.

Σύντομες παρεμβάσεις και συζήτηση, στα αγγλικά με συνοπτική διερμηνεία, από μέλη της αντιπροσωπείας συγγραφέων από την Κίνα και από Έλληνες συγγραφείς και μέλη της Εταιρείας, όπως ο Γιώργος Βέης, ο Φίλιππος Δρακονταειδής, η Έρση Σωτηροπούλου και ο Ευγένιος Τριβιζάς, θα συντονίσουν ο Γενικός Διευθυντής του Τμήματος Διεθνών Σχέσεων της Εταιρείας Συγγραφέων Κίνας ZHANG Tao και ο Πρόεδρος της Εταιρείας Συγγραφέων Γιώργος Χουλιάρας.
 
Επιπλέον θα υπάρξει «πρόγευση» από σκηνική παρουσίαση σύνθεσης ποιητικού λόγου – με αποσπάσματα από τη ραψωδία θ΄ της Οδύσσειας του Ομήρου, τον Καβάφη, τον Χε-Τζι-Τζανγκ (659-747 ΚΧ), τον Γουάνγκ-Γουί (701-761), τον Ντου-Φου (712-770), τον Τζια Ντάο (779-843) και άλλους – που ετοιμάζεται από το Διαπολιτισμικό Κέντρο Τεχνών, σε σκηνοθεσία Θάνου Μιχαλά, σε συνεργασία με τους Χρήστο Μηλιώνη, Cian X Su, Li Fang, Guo Q, Zeng Zkeng και Έλλη Στεργίου.
 
 
                                    *
 
Literature & Translation: Ancient Cultures & Modern Languages
A public discussion with writers from China and Greece

May 2, 2019, 19:00 to 20:50
Polis Art Café (5 Pesmazoglou & Stadiou Street)
 
Participants
Qian Xiaoqian, Vice President, China Writers Association
Liu Guanjun, President, Beijing Writers Association, novelist
Chi Zijian, President, Heilongjiang Writers Association, novelist
Wamg Yuewen, President, Hunan Writers Association, novelist
Liang Hongying, Chief Editor, Literature and Arts Newspaper, critic
Philip Dracodaidis, prose writer & translator
Ersi Sotiropoulos, prose writer
Eugene Trivizas, prose writer & author of books for children
Yiorgos Veis, Vice President, Hellenic Authors’ Society, poet & literary critic

Discussion coordinated by
Zhang Tao, Director General, International Liaison Department, China Writers Association
Yiorgos Chouliaras, President, Hellenic Authors’ Society

“Literature & Translation: Ancient Cultures & Modern Languages” is the theme of a public discussion with writers from China and Greece, which is being held on May 2, 2019, at 7pm, at the Polis Art Café (5 Pesmazoglou & Stadiou Street), in the context of meetings sponsored by the Hellenic Authors’ Society with writers from other countries.
 
Led by the Vice President of the China Writers Association QIAN Xiaoqian, the delegation of Chinese writers includes the President of the Beijing Writers Association, novelist LIU Guanjun, the President of the Heilongjiang Writers Association, novelist CHI Zijian, the President of the Hunan Writers Association, novelist WANG Yuewen, and the Editor-in-Chief of the Literature and Arts Newspaper, critic LIANG Hongying.
 
There will be brief comments in English by members of the delegation and by members of the Hellenic Authors’ Society, such as the prose writer and translator Philip Dracodaidis, the prose writer Ersi Sotiropoulos, the author of books for children Eugene Trivizas, and the poet and Vice President of the Hellenic Authors’ Society Yiorgos Veis, while discussion will be coordinated by the Director General of the International Liaison Department of the China Writers Association Zhang Tao and the President of the Hellenic Authors’ Society Yiorgos Chouliaras.
 
The event also involves a preview or “foretaste” of a synthesis of Chinese and Greek verses, currently being prepared by the Crosscultural Arts Center under the direction of Thanos Michalas. The production of this chorus will include verses from Book 9 of Homer’s Odyssey (on welcoming the “foreigner” Odysseus), transposed into modern Greek by Zissimos Sideris, as well as by ancient Chinese poets, C.P. Cavafy and others. Christos Milionis, Cian X Su, Li Fang, Guo Q, Zeng Zkeng, Elli Stergiou and others are collaborating on the project.
 

Επιστροφή
ΣΤΟ ΦΩΣ ΤΟΥ ΟΜΗΡΟΥ
© Copyright 2015 Εταιρεία Συγγραφέων - Κοδριγκτώνος 8. 11257 Αθήνα. Τηλ.: 210.8231890, Fax: 210.8232543