Επιχορήγηση της μετάφρασης ελληνικών λογοτεχνικών βιβλίων.


09/10/21

 

GreekLit: Connecting Greek books to the world

https://greeklit.gr

GreekLit promotes Greece’s dynamic publishing sector and showcases the work of Greek authors through its translation programme and its ongoing online updates on events and news related to the Greek Letters.

Translation Grant ->

Information ↓
Application Form →

The programme’s funding covers up to 75% of the total cost of an entire work’s translation from Greek into a foreign language.

Sample Translation Grant ->

Information ↓
Application Form →

The programme aims to promote Greek literature, by attracting the interest of foreign publishers in publishing the entire work.

Application Dates

Three times a year: 20 September 2021, 21 January 2022, 20 May 2022.

 

Δείτε επίσης


Ομιλία Χανς Αϊντενάιερ κατά την παραλαβή του βραβείου Διδώ Σωτηρίου

Ομιλία Χανς Αϊντενάιερ κατά την παραλαβή του βραβείου Διδώ Σωτηρίου

30/12/22
Γραφή κι ανάγνωση στην ελληνική κουλτούρα (της) ακοής Για να μπορέσει ένας αναγνώστης να διαβάσει ένα γραπτό ή τυπωμένο κείμενο χρειάζεται τα λεγόμενα αναγνωστικά
Βραβεία Public στις Κική Δημουλά και Ευγενία Φακίνου

Βραβεία Public στις Κική Δημουλά και Ευγενία Φακίνου

25/05/17
Με χαρά πληροφορηθήκαμε ότι οι συγγραφείς και μέλη της Εταιρείας μας Κική Δημουλά  και Ευγενία Φακίνου βραβεύτηκαν από τα Public στο πλαίσιο της ετήσιας τελετής απονομής